Monday, June 3, 2013

The 66th Cannes Film Festival #2

[Fr]  Dans le Grand Théâtre Lumière, la plus grande salle au Palais des Festivals. Cette photo a été prise après la projection de Jeune et Jolie, un des films en compétition, réalisé par François Ozon. Il s'agit d'une jeune fille de 17ans qui se prostitue par plaisir. Personnellement j'ai apprécié beaucoup ce film parce qu'il montre bien les sentiments compliqués de fille de tel âge (dont je n'en suis toujours pas sortie). C'est dommage qu'il n'a pas eu de prix... En effet c'est difficile de ne pas tomber amoureux(se) avec Marine Vacth, l'actrice qui joue le rôle principal, qui est irrésistiblement jolie et mystérieuse !

[Jp]   メイン会場からの一枚。かの有名なレッドカーペットを通って入場するので、正装でないと入れません。これはフランス人監督フランソワ・オゾンの『ヤング・アンド・ビューティフル』上映時。金銭的理由ではなく気晴らしとして援助交際を始めて深みにはまっていく女子高生のお話です。主演女優が若さ故の脆さと妖艶さを合わせ持っていて、同性の私でも抗いがたい程に惹き付けられました。上映終了後はこのようにスタンディングオベーションに。

[En]    At the Grand Théâtre Lumière, the biggest cinema in Palais des Festivals. I took this pic after the screening of Young and Beautiful, one of the films in competition, directed by French director François Ozon. It's a story about a 17 year-old high school girl who becomes a prostitute just for having fun. Personally I appreciated this film a lot, because it shows very well a girl's complicated emotions and internal struggles when becoming a woman (which is what I'm still suffering from). Too bad it missed a price ! The main French actress Marine Vacth is irresistibly beautiful and mysterious. Now I'm totally in love with her !

Trailer with English subtitles : http://www.francois-ozon.com/en/videos


photo credit : Petite Ayako