Tuesday, September 23, 2014

Commencement

[Fr]  La cérémonie de la remise des diplômes a eu lieu dans l'amphi de mon université la semaine dernière.  J'ai eu l'honneur de recevoir le diplôme par le président de l'université en tant que déléguée de l'UFR. Pour ce grand jour j'ai choisi un kimono rouge à motif de fleurs de cerisier et une hakama (jupe) verte foncée. Ce n'est pas facile de s'habiller en cette tenue car il y a une certaine façon pour en porter qui doit être respectée. Deux dames m'ont habillée dès le matin. J'ai choisi une coiffure aussi traditionnelle que le design du kimono (Elle n'est pas une perruque !). Mes parents étaient au début un peu inquiets car il n'y a plus personne qui fait la coiffure démodée comme cela (en général les japonaises d'aujourd'hui préfèrent une coiffure plus moderne), mais finalement ils étaient persuadés que la coiffure traditionnelle m'allait bien. Pendant que je me promenais dans un jardin japonais, un groupe de touristes étrangers m'a approché et commencé à prendre des photos avec moi l'un après l'autre. C'était drôle (je me sentais un peu comme Mickey Mouse au Diseney Land).  Au fait j'aime la façon dont les américains appellent la cérémonie de la remise des diplômes : Commencement. Ce n'est pas la fin mais c'est une ouverture sur la vie qui suit. Je le trouve beau.

[Jp] 先週、卒業式でした。私は学部の代表者として、講堂の壇上に上がって学長から卒業証書を受け取ったの。袴の裾を踏んで転ばないかドキドキしちゃった。晴れの舞台にあたって桜柄の赤いお着物と深緑の袴という古典的な組み合わせにして、頭は新日本髪にしてもらったんだ。時代遅れなのではと両親は多少心配していたけど、結果にはとても満足してる。日本庭園をお散歩していたら、外国人の観光客の一行が近寄って来て一人ずつ順番に私と一緒に写真を撮り始めたので、おかしかったよ。ディズニーランドの着ぐるみみたいな不思議な気分だった。ところで、アメリカ人は卒業式をコメンスメントと呼ぶらしい。終わりではなく始まりって、素敵だよね。

[En]  The graduation ceremony took place at my university last week. I was honored to be selected as a faculty representative to receive the diploma on the stage. For this big day I chose a red kimono with cherry blossom motif and a deep green hakama (skirt). It's not easy to put on these clothes as there is certain way to wear them, which has to be respected. Two ladies helped me get dressed. I chose a hairstyle as traditional as the design of my kimono (it's not a wig!). My parents were worried a little bit because this kind of hairstyle is not popular among young people today (in general they prefer a modern hairstyle), but at the end they were persuaded that it looked somehow good on me. While I was taking a walk through the Japanese garden, a bunch of tourists from unknown country approached me and started to take pictures with me one by one. It was funny, I felt as if I were that Mickey-Mouse-suited person at Disney Land. By the way I like the way the Americans call the graduation ceremony : Commencement. It's not the end but it's a beginning of another journey. Sounds so beautiful!